Saturday, December 13, 2008

狼大叔的红焖鸡

四岁刚过的第一天晚上,在妈妈的哀兵政策下,宝贝终于给妈妈讲了一个完整的故事,既有中文版本,又有英文版本。这个故事就是这一周讲的庆子绘本狼大叔的红焖鸡。特此记录。

中文版:

从前呀,有一只狼,它最喜欢吃东西。

有一天,他想吃鸡。他看到一只鸡,就悄悄的悄悄的......

他想让这只鸡胖胖得象个气球。

第一天,他给鸡妈妈家送了一百个......(提示:煎饼),快点吃,快点吃,长得肥肥又胖胖,让我痛痛快快吃一口。

第二天,他给鸡妈妈家送了一百个cheerio,快点吃,快点吃,长得肥肥又胖胖,让我痛痛快快吃一场。

后来,他给鸡妈妈家送了个cupcake,一百(提示:磅),快点吃,快点吃,长得肥肥又胖胖,让我痛痛快快吃一场。

后来他到鸡妈妈家,鸡妈妈没有胖,都给小鸡吃掉了。小鸡亲了狼大叔一百个kiss。

英文版:

Once upon a time, there was a wolf. The wolf likes to eat. One day he wants to eat chicken!

He found a chicken, and he wants the chicken to be fat balloon.

He give chicken one hundred eh eh eh, pancake.

He give chicken one hundred cheerios.

Later he give chicken one hundred birthday cake!

He came to chicken's house, the door is opening, mommy chicken is not fat! She didn't eat. Children chicken eat those. And children chicken give wolf a hundred kiss.

我的感觉,中文译本有一些有趣的翻译,比如这个长得肥肥又胖胖,让我痛痛快快吃一场。微米很显然非常喜欢这两句话,记得特别牢。不过蹑手蹑脚这个成语她不记得了,只记得狼大叔悄悄跟着鸡妈妈。另外还遗漏了很多描述性的语句。

英文原版,语句的趣味性稍嫌不够强,悄悄怀疑一下是不是因为庆子也是双语的缘故。:P 另外某些动词还是超出了微米的词汇范围,所以遗漏得更多一些。但是比较奇怪的是,她又自己加上什么门开了,鸡妈妈走出来这些话,这一段是整个故事讲述得最快最顺溜的部分。

这个讲故事的水平,估计是native speaker两岁的水平。大概这也是为什么老师说微米明年不ready上K的一部分原因。认识清楚孩子不足,我会接着给她好好讲故事,培养语言能力。但是也有点困惑,就是不知道在讲故事上,这种目的性比较强的要求到底好不好。归根结底,我是希望她能体会到读书的乐趣。而不要因为我不断询问 听懂了没有,能不能给妈妈讲出来,而觉得读书是种任务和负担。

不过话说回来,怎样润物细无声的给孩子最恰如其分的栽培,大概是parenting永远的课题吧。我就先随便这么担心一下,接下来该干吗还是干吗。有了问题再说吧。:P

2 comments:

Starsea said...

太厉害了微米

littlelittlefish said...

她讲得非常非常好了!